Title
The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor - Trailer
Description
www.THEMUMMY.com
Transcript
WEBVTT
Kind: captions
Language: en
00:00:06.420 --> 00:00:11.509 align:start position:0%
[Music]
00:00:11.509 --> 00:00:11.519 align:start position:0%
00:00:11.519 --> 00:00:18.189 align:start position:0%
Look<00:00:11.759><c> at</c><00:00:11.920><c> this.</c>
00:00:18.189 --> 00:00:18.199 align:start position:0%
00:00:18.199 --> 00:00:29.669 align:start position:0%
Alex,<00:00:19.199><c> watch</c><00:00:19.439><c> out.</c>
00:00:29.669 --> 00:00:29.679 align:start position:0%
00:00:29.679 --> 00:00:31.910 align:start position:0%
We<00:00:29.920><c> found</c><00:00:30.160><c> it,</c><00:00:30.400><c> professor.</c><00:00:31.199><c> It's</c><00:00:31.359><c> the</c><00:00:31.519><c> tomb</c><00:00:31.840><c> of</c>
00:00:31.910 --> 00:00:31.920 align:start position:0%
We found it, professor. It's the tomb of
00:00:31.920 --> 00:00:34.709 align:start position:0%
We found it, professor. It's the tomb of
the<00:00:32.160><c> dragon</c><00:00:32.480><c> emperor</c><00:00:32.800><c> and</c><00:00:32.960><c> his</c><00:00:33.200><c> army.</c><00:00:34.079><c> This</c><00:00:34.320><c> is</c>
00:00:34.709 --> 00:00:34.719 align:start position:0%
the dragon emperor and his army. This is
00:00:34.719 --> 00:00:35.820 align:start position:0%
the dragon emperor and his army. This is
incredible.
00:00:35.820 --> 00:00:35.830 align:start position:0%
incredible.
00:00:35.830 --> 00:00:37.110 align:start position:0%
incredible.
[Applause]
00:00:37.110 --> 00:00:37.120 align:start position:0%
[Applause]
00:00:37.120 --> 00:00:41.510 align:start position:0%
[Applause]
2,000<00:00:37.920><c> years</c><00:00:38.160><c> ago,</c><00:00:39.040><c> China's</c><00:00:39.600><c> dragon</c><00:00:40.520><c> emperor</c>
00:00:41.510 --> 00:00:41.520 align:start position:0%
2,000 years ago, China's dragon emperor
00:00:41.520 --> 00:00:44.910 align:start position:0%
2,000 years ago, China's dragon emperor
conquered<00:00:42.160><c> half</c><00:00:42.399><c> the</c>
00:00:44.910 --> 00:00:44.920 align:start position:0%
00:00:44.920 --> 00:00:47.150 align:start position:0%
world.
00:00:47.150 --> 00:00:47.160 align:start position:0%
world.
00:00:47.160 --> 00:00:49.950 align:start position:0%
world.
Now<00:00:48.160><c> he</c><00:00:48.480><c> is</c>
00:00:49.950 --> 00:00:49.960 align:start position:0%
Now he is
00:00:49.960 --> 00:00:53.910 align:start position:0%
Now he is
returning<00:00:50.960><c> to</c><00:00:51.360><c> finish</c><00:00:51.760><c> the</c><00:00:52.120><c> job.</c><00:00:53.120><c> Here</c><00:00:53.520><c> we</c><00:00:53.760><c> go</c>
00:00:53.910 --> 00:00:53.920 align:start position:0%
returning to finish the job. Here we go
00:00:53.920 --> 00:00:56.229 align:start position:0%
returning to finish the job. Here we go
again.
00:00:56.229 --> 00:00:56.239 align:start position:0%
again.
00:00:56.239 --> 00:00:58.310 align:start position:0%
again.
From<00:00:56.559><c> Universal</c><00:00:57.199><c> Pictures.</c><00:00:58.000><c> We're</c><00:00:58.160><c> going</c><00:00:58.239><c> to</c>
00:00:58.310 --> 00:00:58.320 align:start position:0%
From Universal Pictures. We're going to
00:00:58.320 --> 00:01:00.069 align:start position:0%
From Universal Pictures. We're going to
do<00:00:58.399><c> this</c><00:00:58.640><c> my</c><00:00:58.879><c> way.</c><00:00:59.120><c> I</c><00:00:59.280><c> put</c><00:00:59.440><c> down</c><00:00:59.600><c> more</c><00:00:59.760><c> mummies</c>
00:01:00.069 --> 00:01:00.079 align:start position:0%
do this my way. I put down more mummies
00:01:00.079 --> 00:01:01.830 align:start position:0%
do this my way. I put down more mummies
in<00:01:00.239><c> my</c><00:01:00.320><c> time</c><00:01:00.480><c> than</c><00:01:00.719><c> you.</c><00:01:01.039><c> You</c><00:01:01.280><c> put</c><00:01:01.440><c> down</c><00:01:01.600><c> one</c>
00:01:01.830 --> 00:01:01.840 align:start position:0%
in my time than you. You put down one
00:01:01.840 --> 00:01:05.590 align:start position:0%
in my time than you. You put down one
mummy,<00:01:02.239><c> Dad.</c><00:01:02.719><c> Yeah,</c><00:01:03.359><c> same</c><00:01:03.680><c> mummy</c><00:01:04.559><c> twice.</c><00:01:05.439><c> And</c>
00:01:05.590 --> 00:01:05.600 align:start position:0%
mummy, Dad. Yeah, same mummy twice. And
00:01:05.600 --> 00:01:07.830 align:start position:0%
mummy, Dad. Yeah, same mummy twice. And
the<00:01:05.840><c> producers</c><00:01:06.240><c> of</c><00:01:06.400><c> the</c><00:01:06.560><c> mummy</c><00:01:07.040><c> and</c><00:01:07.200><c> the</c><00:01:07.439><c> mummy</c>
00:01:07.830 --> 00:01:07.840 align:start position:0%
the producers of the mummy and the mummy
00:01:07.840 --> 00:01:09.990 align:start position:0%
the producers of the mummy and the mummy
returns.
00:01:09.990 --> 00:01:10.000 align:start position:0%
returns.
00:01:10.000 --> 00:01:11.350 align:start position:0%
returns.
How<00:01:10.240><c> exactly?</c><00:01:10.479><c> I</c><00:01:10.560><c> was</c><00:01:10.720><c> supposed</c><00:01:10.880><c> to</c><00:01:10.960><c> fend</c><00:01:11.200><c> them</c>
00:01:11.350 --> 00:01:11.360 align:start position:0%
How exactly? I was supposed to fend them
00:01:11.360 --> 00:01:14.270 align:start position:0%
How exactly? I was supposed to fend them
off.<00:01:12.720><c> When</c><00:01:12.880><c> the</c><00:01:13.040><c> emperor</c><00:01:13.439><c> built</c><00:01:13.600><c> the</c><00:01:13.840><c> great</c>
00:01:14.270 --> 00:01:14.280 align:start position:0%
off. When the emperor built the great
00:01:14.280 --> 00:01:16.830 align:start position:0%
off. When the emperor built the great
wall,<00:01:15.280><c> he</c><00:01:15.439><c> buried</c><00:01:15.760><c> his</c><00:01:16.000><c> enemies</c><00:01:16.320><c> underneath</c>
00:01:16.830 --> 00:01:16.840 align:start position:0%
wall, he buried his enemies underneath
00:01:16.840 --> 00:01:19.109 align:start position:0%
wall, he buried his enemies underneath
it.<00:01:17.840><c> I</c><00:01:18.080><c> will</c><00:01:18.240><c> call</c><00:01:18.320><c> them</c><00:01:18.479><c> to</c><00:01:18.640><c> battle</c><00:01:18.960><c> once</c>
00:01:19.109 --> 00:01:19.119 align:start position:0%
it. I will call them to battle once
00:01:19.119 --> 00:01:21.290 align:start position:0%
it. I will call them to battle once
again.
00:01:21.290 --> 00:01:21.300 align:start position:0%
again.
00:01:21.300 --> 00:01:25.350 align:start position:0%
again.
[Music]
00:01:25.350 --> 00:01:25.360 align:start position:0%
[Music]
00:01:25.360 --> 00:01:26.710 align:start position:0%
[Music]
So<00:01:25.600><c> these</c><00:01:25.759><c> are</c><00:01:25.840><c> the</c><00:01:26.000><c> good</c><00:01:26.080><c> undead</c><00:01:26.479><c> guys,</c>
00:01:26.710 --> 00:01:26.720 align:start position:0%
So these are the good undead guys,
00:01:26.720 --> 00:01:29.830 align:start position:0%
So these are the good undead guys,
right?<00:01:27.600><c> This</c><00:01:27.960><c> summer.</c><00:01:28.960><c> I</c><00:01:29.119><c> tell</c><00:01:29.280><c> you</c><00:01:29.520><c> fasten</c>
00:01:29.830 --> 00:01:29.840 align:start position:0%
right? This summer. I tell you fasten
00:01:29.840 --> 00:01:31.670 align:start position:0%
right? This summer. I tell you fasten
your<00:01:30.000><c> seat</c><00:01:30.240><c> belts,</c><00:01:30.560><c> but</c><00:01:30.799><c> it</c><00:01:30.880><c> was</c><00:01:31.040><c> too</c><00:01:31.200><c> cheap</c><00:01:31.439><c> to</c>
00:01:31.670 --> 00:01:31.680 align:start position:0%
your seat belts, but it was too cheap to
00:01:31.680 --> 00:01:34.469 align:start position:0%
your seat belts, but it was too cheap to
buy<00:01:31.920><c> any.</c>
00:01:34.469 --> 00:01:34.479 align:start position:0%
buy any.
00:01:34.479 --> 00:01:36.710 align:start position:0%
buy any.
Why<00:01:34.640><c> am</c><00:01:34.799><c> I</c><00:01:34.960><c> laughing?</c>
00:01:36.710 --> 00:01:36.720 align:start position:0%
Why am I laughing?
00:01:36.720 --> 00:01:40.950 align:start position:0%
Why am I laughing?
Beyond<00:01:37.280><c> death.</c><00:01:38.000><c> I</c><00:01:38.479><c> really</c><00:01:39.200><c> can't</c><00:01:39.759><c> money.</c>
00:01:40.950 --> 00:01:40.960 align:start position:0%
Beyond death. I really can't money.
00:01:40.960 --> 00:01:42.429 align:start position:0%
Beyond death. I really can't money.
Beyond
00:01:42.429 --> 00:01:42.439 align:start position:0%
Beyond
00:01:42.439 --> 00:01:44.550 align:start position:0%
Beyond
imagination.<00:01:43.439><c> Will</c><00:01:43.600><c> this</c><00:01:43.759><c> guy</c><00:01:44.000><c> ever</c><00:01:44.159><c> run</c><00:01:44.400><c> out</c>
00:01:44.550 --> 00:01:44.560 align:start position:0%
imagination. Will this guy ever run out
00:01:44.560 --> 00:01:46.469 align:start position:0%
imagination. Will this guy ever run out
of<00:01:44.640><c> tricks?</c>
00:01:46.469 --> 00:01:46.479 align:start position:0%
of tricks?
00:01:46.479 --> 00:01:48.109 align:start position:0%
of tricks?
Les<00:01:46.880><c> an</c>
00:01:48.109 --> 00:01:48.119 align:start position:0%
Les an
00:01:48.119 --> 00:01:52.789 align:start position:0%
Les an
adventure<00:01:49.119><c> that</c><00:01:49.439><c> will</c><00:01:49.759><c> live.</c><00:01:50.799><c> on</c><00:01:52.000><c> for</c><00:01:52.320><c> all</c>
00:01:52.789 --> 00:01:52.799 align:start position:0%
adventure that will live. on for all
00:01:52.799 --> 00:01:58.810 align:start position:0%
adventure that will live. on for all
eternity.
00:01:58.810 --> 00:01:58.820 align:start position:0%
00:01:58.820 --> 00:02:07.250 align:start position:0%
[Music]
00:02:07.250 --> 00:02:07.260 align:start position:0%
00:02:07.260 --> 00:02:14.309 align:start position:0%
[Music]
00:02:14.309 --> 00:02:14.319 align:start position:0%
00:02:14.319 --> 00:02:17.030 align:start position:0%
Time<00:02:14.560><c> to</c><00:02:14.800><c> go.</c>
00:02:17.030 --> 00:02:17.040 align:start position:0%
Time to go.
00:02:17.040 --> 00:02:22.360 align:start position:0%
Time to go.
The<00:02:17.280><c> mummy.</c><00:02:18.080><c> Tomb</c><00:02:18.480><c> of</c><00:02:18.640><c> the</c><00:02:18.879><c> Dragon</c><00:02:19.360><c> Emperor.</c>
Login to respond ยป